Errores comunes - Colorete -

¡¡Buenos días!!
Good morning!!


¿Qué tal van las rebajas? ¿bien?, yo estuve ayer tooooodo el día de una tienda para otra.. y bueno algo he picado, pero siempre con ¡cabeza!. 
Aprovechando que estamos en temporada de rebajas, ¿alguna se ha pasado por los stand o las tiendas de maquillaje como Mac? Sephora? Kiko?... ¡¡ahora podemos aprovechar para reponer nuestro "botiquín" de maquillajes y demás!!. 

Este post va dedicado a los errores más comunes que se producen a la hora de aplicarnos el rubor, (colorete). Así al saber dichos errores, podremos lucir una buena cara.


What are the sales? Okay?, Yesterday I was on all store to another .. and good thing I've chopped, but always with head!. 
Advantage that it is sales season, did you have gone through the stores or stand up as Mac? Sephora? Kiko? ... Now we can use to replenish our "kit" of stains and other!. 

This post is dedicated to the most common errors that occur when apply ourselves blush (blush). So knowing these mistakes, we can wear a good face.




Ya se sabe que el maquillaje, nos realza nuestros puntos fuertes de nuestro rostro, así a su vez, embelleciéndolo. Pero un producto mal aplicado y utilizado, puede hacer todo lo contrario, incluso llegar a sacar los pequeños defectos que podamos tener.

ERROR PIC

      

   

Por ello, quiero daros mi técnica como profesional, a la hora de aplicarnos el rubor o colorete (coloquialmente conocido). 

Debemos tener en cuenta varios elementos:



Everyone knows that makeup enhances us our strengths of our face, and turn beautifying. But a bad implemented and used product may do the opposite, even get to take the little flaws that we have. 

Therefore, I want to give you my art as professional, apply ourselves when flush or blush (known colloquially). 

We must consider several elements:




- La tonalidad de nuestra piel. Es evidente que no todas las pieles son iguales, tanto en tono como en textura. Por lo que debemos adecuar el colorete a nuestro tipo de ted. El objetivo de este producto, es el de iluminar la cara, unificando los tonos de los ojos, labios..). Eso sí, sin parecer Heidi ni que estemos enfermas.

- La época del año. En cada temporada, se llevan unos tonos u otros, que podemos combinar con los tonos de los labiales. Y así unificar el tono en todo nuestro rostro.

- Tonalidad del producto. Es una "asignatura" pendiente para muchas mujeres, ya que no es una tarea fácil el saber elegir el color adecuado a nuestro tono de piel. 

---> Dorados: para todos los tipos de piel.
---> Rosas: para pieles claras.
---> Violetas y Rojos oscuros: para pieles muy morenas y negras.
---> Bronceadores / Terracota: para pieles de pigmentación amarillenta.

- Facciones de nuestro rostro.Cada rostro, es digno de potenciar su forma. Por lo que al igual que elegimos la base de maquillaje ideal para nuestro tono, debemos hacer lo mismo a la hora de elegir bien nuestro colorete.

Aquí os muestro según sea vuestro rostro, la forma de aplicaros el colorete sin errores:


- The tone of our skin. Clearly not all skins are the same in both tone and texture. So we must adapt our guy blush ted. The purpose of this product is to illuminate the face, unifying ringtones eyes, lips ..). We never seem Heidi and we are sick. 

- The time of year. In each season, or other tones, which can combine with shades of lipstick take. And so the tone unify around our face. 

- Product key. A pending "subject" for many women, as it is not an easy task to know how to choose the right color to our skin tone. 

---> Dorados: for all skin types. 
---> Roses: for fair skin. 
---> Red Violets and dark: for very brown and black skins. 
---> Bronzing / Terracotta: for skins yellowing. 

- Factions rostro.Cada our face, is worth enhance your shape. So we chose as the ideal base for our tone makeup, we must do the same when choosing our fine rouge. 

Here I show you as your face, how to apply yourself blush error:



Es evidente que a la hora de aplicarlo, tenéis que difuminarlo bien siempre en dirección hacia las "sienes" o "nacimiento del pelo", y también hacia abajo, para rebajar el tono y que se vea más unificado.

Obviously when you apply it, you have to even it always toward the "temples" or "hairline" and also down to lower the tone and make it look more unified.

Espero que os sirva de ayuda y si tenéis algún que otro problema a la hora de aplicar algún producto, sólo tenéis que decírmelo y publicaré un post sobre ello.

I hope to serve you and help if you have some problems when applying any product, you just have to tell me and I will publish a post about it.

¡¡FELIZ SEMANA!!

HAPPY WEEK!!

1 comentario:

¡¡Gracias!!